精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 《春夜喜雨》中的 好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生.我要這句話的賞析

    《春夜喜雨》中的 好雨知時節(jié),當春乃發(fā)生.我要這句話的賞析
    要 譯文+選擇的角度+作者的思想感情
    語文人氣:598 ℃時間:2019-08-21 03:37:01
    優(yōu)質解答
    譯文:好雨知道時令,正當春天萬物生長之時就隨即降臨.
    從雨的角度,重點寫“知”,把雨擬人化,寫得是善解人意
    “好”字含情,贊盛春雨.“知時節(jié)”賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來,春雨體貼人意,知曉時節(jié),在人們急需的時候飄然而至,催發(fā)生機.多好的春雨!首聯(lián)既言春雨的“發(fā)生”,又含蓄地傳達出作者熱切盼望春雨降臨的焦急心緒.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版