你翻譯的確實有問題.
Someone said to me once ,“ some people sing to get our money ,but you sing to get our lives.”
英語翻譯
英語翻譯
(中文是想要表達的意思,翻譯不必和中文完全一樣)
中文部分:
曾有人對我說:別人唱歌要錢,你唱歌要命.
如何能把這句話翻譯得很幽默,而且外國人也能懂這幽默.
我的翻譯:
Someone said to me,others singing for money,I sing desperately!
(中文是想要表達的意思,翻譯不必和中文完全一樣)
中文部分:
曾有人對我說:別人唱歌要錢,你唱歌要命.
如何能把這句話翻譯得很幽默,而且外國人也能懂這幽默.
我的翻譯:
Someone said to me,others singing for money,I sing desperately!
英語人氣:740 ℃時間:2020-05-14 11:43:00
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1二次函數公式 頂點式和一般式的對稱軸,頂點坐標,X和Y的關系,最大值
- 2溫室效應的產生與影響 研究目的
- 3以'"驚喜"為話題的優(yōu)秀作文
- 4造成空氣污染的有害物質可分為( )和( )兩大類,目前計入空氣污染指數的項目暫定為( )( )( )
- 5Nor的用法
- 6化學肥料主要有______,______,______三大類.含氮量最高的化肥是______,復合肥料是______(填化學式).
- 7已知a2+2ab+b2-4(a+b-1)=0,求a+b-3的值.
- 8電位和電壓有什么異同?
- 91、2位和3、4位是反義詞的成語
- 10大道之行也中是謂大同中大同的今義
- 11Fe與稀硝酸反應分哪兩種情況?
- 12平衡計分卡的指標體系是什么?