精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    ````````````Introduction to Letters to Sam````````````
    Dear Reader,
    (第1段)Please allow me to tell you something before you read this book.When my grandson,Sam,was born,my heart was filled with joy.I had been sitting in a wheelchair for 20 years before then,and I have been seriously ill many times.So I wondered if I would have the time to tell Sam what I had observed.
    (第2段)For years I have been hosting a program on the radio and writing articles for a magazine.Being unable to move freely,I have learned to sit still and keep my heart open,exchanging thoughts with thousands of listeners and readers.So when Sam was born,I decided to tell him about school and fridship,romance and work,love and everything else.That’s how I started to write these letters.I hope that Sam would read them sooner or later.
    (第3段)However,that expectation changed when Sam showed signs of autism (自閉癥) at the age of two.He had actually stopped talking before the discovery of the signs.He refused to communicate with others,even the family members.That was heartbreaking for me but didn’t stop me writing on.I realized that I had even more now to tell him.I wanted him to understand what it means to be “different” from others,and learn how to fight against the misfortune he’ll face as I myself,his grandfather,did.I just doubted if I could write all that I wanted to say in the rest of my life.
    (第4段)Now,as the book has been published,I have been given the chance.Every chapter in the book is a letter to Sam:some about my life,and all about what it means to be a man.
    Daniel Gottlieb
    只要翻譯第(1)(2)兩段.
    英語人氣:344 ℃時間:2019-08-19 11:46:09
    優(yōu)質(zhì)解答
    Please allow me to tell you something before you read this book.When my grandson,Sam,was born,my heart was filled with joy.I had been sitting in a wheelchair for 20 years before then,and I have been seriously ill many times.So I wondered if I would have the time to tell Sam what I had observed
    在你讀這本書之前請允許我告知你一些事情.當我的孫子sam出生的時候,我內(nèi)心滿是歡喜.在那之前,我已經(jīng)在輪椅上度過了20年時光并且在那期間我多次病重.所以我不知道我是否還有時間可以告訴sam我所觀察的東西.
    For years I have been hosting a program on the radio and writing articles for a magazine.Being unable to move freely,I have learned to sit still and keep my heart open,exchanging thoughts with thousands of listeners and readers.So when Sam was born,I decided to tell him about school and fridship,romance and work,love and everything else.That’s how I started to write these letters.I hope that Sam would read them sooner or later.
    多年來,我一直從事一檔電臺節(jié)目的主持以及一家雜志的編輯.由于無法行動自如,我學會了靜坐著敞開心扉,與聽眾和讀者思想交流.所以當sam降生之后,我打算告訴他學校和友誼,浪漫和工作,愛以及其他所有的一切.我以此開始了這些書信的寫作.我希望sam有天會讀到它們.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版