about it是介詞短語作后置定語,修飾thing.
is 是系動詞,作謂語的一部分.
that 是從屬連詞,在這里起引導表語從句的作用.that it can land anywhere是表語從句.
句子分析:
The most surprising thing about it——主語(中心詞是thing)
is——系動詞
that it can land anywhere——表語從句
翻譯:關(guān)于這樣東西(it),最令人驚奇的是:它能在任何一個地方著陸.about做定語不是who ,which那樣的詞嗎不是。about是介詞,who, which是代詞。about后面只能接名詞或相當于名詞的詞。who, which常常用來引導定語從句。那你怎么說做后置定語暈!about與它所帶的代詞(代詞的語法功能相當于名詞)一起,構(gòu)成了介賓短語。介賓短語about it是一個整體,不可拆分的。這個短語在句中作后置定語,修飾thing。英語專業(yè)人士真誠為您解答!哪有啊,我的語法不好,翻譯時就翻譯成關(guān)于什么什么的我好像見過你。我以前是用另一個帳號登錄百度的,十四級了。最近不知為什么,我的登錄受限。我于是臨時辦了一個新的帳號。這題如果有不明白的,請繼續(xù)追問喲!如果對你有幫助,請采納我的為最佳答案。謝謝!
The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere.這里的is that是什么用法
The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere.這里的is that是什么用法
that是特指嗎
代指,說錯了,還有about
that是特指嗎
代指,說錯了,還有about
英語人氣:401 ℃時間:2020-05-03 15:36:15
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- the most surprising thing about it,however ,is that it can land anywhere
- The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere.這里的is that是什么用法
- The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere.求詳解,一,however
- The most surprising thing about it,however,is that it can land anywhere!這里however如何翻譯?
- this is the most surprising thing about it.It is___ than any thing.
- 已知實數(shù)x,y滿足2x+3y≤14,2x+y≤9,x≥0,y≥0,S=3x+ay,若S取得最大值時的最優(yōu)解有無窮多個,則實數(shù)a=?
- 請問這種成分還屬301不銹鋼嗎?(C-0.1003;Si-0.2467;Mn-2.2387;p-0.358;S-0.169;Cr-14.6342;Ni-6.0215)
- X=2*3*5*7*11*13*17*19*23*29*.N(N為質(zhì)數(shù)),求證:X+1為質(zhì)數(shù)
- 若√2007n是個非零整數(shù),則最小整數(shù)n是?
- Either I or he ( )soccer with Tom 四個選項 play are plays is
- .the music festival was great!Many famous people (attended) it.
- 如果(M)表示m的全部因數(shù)的和,如(4)=1+2+4=7,則(18)-(21)=()