精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 有關(guān)環(huán)保的英文單詞或詞組

    有關(guān)環(huán)保的英文單詞或詞組
    英語人氣:837 ℃時(shí)間:2020-05-31 03:35:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    環(huán)境千年-行動(dòng)起來吧!(2000) The Environment Millennium - Time to Act!
    拯救地球就是拯救未來!(1999) Our Earth - Our Future - Just Save It!
    為了地球上的生命-拯救我們的海洋!(1998)For Life on Earth - Save Our Seas!
    為了地球上的生命(1997) For Life on Earth
    我們的地球、居住地、家園(1996) Our Earth,Our Habitat,Our Home
    國際生物多樣性日 International Biodiversity Day (29 December)
    世界水日 World Water Day (22 March)
    世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)
    世界海洋日 World Oceans Day (8 June )
    聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會(huì)(環(huán)發(fā)大會(huì)) United Nations Conference on Environment and Development (UNCED)
    環(huán)發(fā)大會(huì)首腦會(huì)議 Summit Session of UNCED
    聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署 United Nations Environment Programs (UNEP)
    2000年全球環(huán)境展望報(bào)告 GEO-2000; Global Environmental Outlook 2000
    入選“全球500佳獎(jiǎng)” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor
    聯(lián)合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements (UNCHS)
    改善人類居住環(huán)境最佳范例獎(jiǎng) Best Practices in Human Settlements Improvement
    人與生物圈方案 Man and Biosphere (MAB) Programme (UNESCO)
    中國21世紀(jì)議程 China’s Agenda 21
    中國生物多樣性保護(hù)行動(dòng)計(jì)劃 China Biological Diversity Protection Action Plan
    中國跨世紀(jì)綠色工程規(guī)劃 China Trans-Century Green Project Plan
    國家環(huán)境保護(hù)總局 State Environmental Protection Administration (SEPA)
    中國環(huán)?;痉结?China’s guiding principles for environmental protection
    堅(jiān)持環(huán)境保護(hù)基本國策 adhere to the basic state policy of environmental protection
    推行可持續(xù)發(fā)展戰(zhàn)略 pursue the strategy of sustainable development
    貫徹經(jīng)濟(jì)建設(shè)、城鄉(xiāng)建設(shè)、環(huán)境建設(shè)同步規(guī)劃、同步實(shí)施、同步發(fā)展(三同步)的方針 carry out a strategy of synchronized planning,implementation and development in terms of economic and urban and rural development and environmental protection (the “three synchronizes” principle)
    促進(jìn)經(jīng)濟(jì)體制和經(jīng)濟(jì)增長方式的轉(zhuǎn)變 promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth
    實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)效益、社會(huì)效益和環(huán)境效益的統(tǒng)一 bring about harmony of economic returns and contribution to society and environmental protection
    中國環(huán)?;菊?the basic policies of China’s environmental protection
    預(yù)防為主、防治結(jié)合的政策 policy of prevention in the first place and integrating prevention with control
    污染者負(fù)擔(dān)的政策 “the-polluters-pay” policy
    強(qiáng)化環(huán)境管理的政策 policy of tightening up environmental management
    一控雙達(dá)標(biāo)政策 policy of “One Order,Two Goals”:
    “一控”:12種工業(yè)污染物的排放量控制在國家規(guī)定的排放總量 The total discharge of 12 industrial pollutants in China by the end of 2000 shall not exceed the total amount mandated by the central government.;
    “雙達(dá)標(biāo)”:1.到2000年底,全國所有的工業(yè)污染源要達(dá)到國家或地方規(guī)定的污染物排放標(biāo)準(zhǔn) The discharge of industrial pollutants should meet both national and local standards by the end
    of 2000.2.到2000年底,47個(gè)重點(diǎn)城市的空氣和地面水達(dá)到國家規(guī)定的環(huán)境質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn) 2.Air and surface water quality in all urban districts in 47 major cities should meet related national standards by the end of 2000.
    對(duì)新項(xiàng)目實(shí)行環(huán)境影響評(píng)估 conduct environmental impact assessments (EIA) on
    start-up projects
    提高全民環(huán)保意識(shí) raise environmental awareness amongst the general public
    查處違反環(huán)保法規(guī)案件 investigate and punish acts of violating laws and regulations on environmental protection
    環(huán)保執(zhí)法檢查 environmental protection law enforcement inspection
    限期治理 undertake treatment within a prescribed limit of time
    中國已加入的國際公約 international conventions into which China has accessed
    控制危險(xiǎn)廢物越境轉(zhuǎn)移及其處置的巴塞爾公約 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal
    關(guān)于消耗臭氧層物質(zhì)的蒙特利爾議定書 Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
    生物多樣性公約 Convention on Biological Diversity
    防治荒漠化國際公約 Convention to Combat Desertification
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版