精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The whole family greeted me as though i (were) a member of the family.

    The whole family greeted me as though i (were) a member of the family.
    這里為什么用were啊 不是應(yīng)該對(duì)過去的虛擬 用had been嗎
    英語人氣:215 ℃時(shí)間:2020-03-19 09:25:20
    優(yōu)質(zhì)解答
    這個(gè)是混合的用法.前句是過去時(shí),后句是一般現(xiàn)在是的虛擬.要是過去式你怎么翻譯,整個(gè)家庭成員都?xì)g迎我,好像我以前是這家成員之一?
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版