精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    To the extent that getting rid of the filibuster for some nominations reflects a
    further decline in the civility that was once thought to characterise the Senate
    the change is regrettable.
    英語人氣:852 ℃時間:2019-12-01 09:24:58
    優(yōu)質(zhì)解答
    禁止阻撓任命是一種不禮貌的行為,而禮貌曾被認(rèn)為是參議院的特點之一,就這點而言這種改變是令人痛惜的.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版