精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    要具文學(xué)性的,
    英語人氣:964 ℃時間:2020-06-15 17:32:28
    優(yōu)質(zhì)解答
    這種名言一定要看名家是怎么翻譯的,比較普遍的翻譯是Mencius said:"The people are the most important element in a state; next are the gods of land and grain; least is the ruler himself."社稷的原意是土神和...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版