精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    一- D
    Americans usually make allowance for non-native speakers who have some trouble understanding english.But they become annoyed when a person preends to understand but doesn’t really and then creates problems because of misunderstanding what is said .Mo one wants soap when he asks for soup.So if you don’t understand what is said to you ,admit it and politely ask the person to repeat or explain.
    Second,it is quite rude to converse with a compainion in your native language and leave your American friends standing there feeling stupid because they can’t understand the conversation.The Americans may also feel that you are talking about them or saying something you don’t want them to hear.If you must switch to yur native language to explain something to a non-English-speaking companion,at least translate for your American friends so they don’t feel left out.
    Learn just a few more polite English expressions,and you’ll be ready to face the world of Americans with confidence.The polite response to a conpliment about your looks or your work is “Thank you”.(A smile and a nod is not enough.)The response to “Thank you” is ,of course,“You’re welcom.” If someone asks,“How are you ”,don’t give your medical history.Just say,“Fine,thanks,How are you?” Finally,what should you say when someone sneezes It may not seem logical,but the correct response is “God bless you .”thatVs about all there is to it.Now that you’re learned this general knowledge of manners in the U.S.A.,you’re ready to e polite in English.Let’s hope your American friends will be just as polite.
    其他人氣:729 ℃時間:2020-05-28 05:29:41
    優(yōu)質(zhì)解答
    美國人通常對非本地語言者不能很好理解英文比較寬容.但是如果一個人假裝自己聽懂了實際沒有聽懂,由此引發(fā)問題,他們就會比較苦惱.沒有人希望點湯的時候拿上來的是肥皂(英文中“湯”和“肥皂”發(fā)音相近).所以,如果你...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版