精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求人教版九年級語文下冊課外古詩詞背誦的翻譯.

    求人教版九年級語文下冊課外古詩詞背誦的翻譯.
    語文人氣:302 ℃時間:2019-11-09 18:16:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    九年級語文下冊課外古詩詞
    從軍行•烽火照西京
    楊炯
    烽火照西京,心中自不平.牙璋辭鳳闕,鐵騎繞龍城.
    雪暗凋旗畫,風多雜鼓聲.寧為百夫長,勝作一書生.
    譯文
    報警的烽火傳到了長安, 壯士的心懷哪能夠平靜. 調(diào)兵的符令剛出了宮門,
    將軍的騎士就直搗龍城. 雪攪昏天軍旗褪了彩色, 風狂刮的聲音裹著鼓聲.
    我羨慕百夫長沖鋒陷陣, 誰還耐守筆硯做個書生.

    月下獨酌(其一)
    花間一壺酒,獨酌無相親.舉杯邀明月,對影成三人.
    月既不解飲,影徒隨我身.暫伴月將影,行樂須及春.
    我歌月徘徊,我舞影零亂.醒時相交歡,醉后各分散.
    永結(jié)無情游,相期邈云漢.
    詩文解釋(1)
    我準備一壺美酒,擺在花叢之間,自斟自酌無親無友,孤獨一人.
    我舉起酒杯邀請媚人的明月,低頭窺見身影,共飲已有三人.
    月兒,你即不會喝酒?影兒,你徒然隨偎我這個孤身!
    暫且伴隨月和影,這無情瘦影吧,我應(yīng)及時行樂,趁著春宵良辰.
    月聽我吟詩,在九天徘徊不進,影隨我舞劍,在地上蹦跳翻滾.
    清醒之時,咱們盡管作樂尋歡,醉了之后,免不了要各自離散.
    月呀,愿和您永結(jié)忘卻世情的交游,約定在天上相會.
    羌村三首(其三)
    群雞正亂叫,客至雞斗爭.驅(qū)雞上樹木,始聞叩柴荊.
    父老四五人,問我久遠行.手中各有攜,傾榼濁復(fù)清.
    莫辭酒味薄,黍地無人耕.兵戈既未息,兒童盡東征”.
    請為父老歌,艱難愧深情.歌罷仰天嘆,四座淚縱橫.
    【鑒賞】
    前四句先安排了一個有趣的序曲:“客至”的當兒,庭院里發(fā)生著一場雞斗,群雞亂叫.待到主人把雞趕到它們棲息的庭樹上(古代黃河流域一帶養(yǎng)雞之法如此),院內(nèi)安靜下來時,這才聽見客人叩柴門的聲音.這開篇不但頗具村野生活情趣,同時也表現(xiàn)出意外值客的欣喜.
    來的四五人全是父老,沒有稍微年輕的人,這為后文父老感傷的話張本.這些老人都攜酒而來,酒色清濁不一,各各表示著一家心意.在如此艱難歲月還這樣看重情禮,是難能可貴的,表現(xiàn)了淳厚的民風并未被戰(zhàn)爭完全泯滅.緊接四句以父老不經(jīng)意的口吻道出時事:由斟酒謙稱“酒味薄”,從酒味薄說到生產(chǎn)的破壞,再引出“兵革既未息,兒童盡東征”.時世之艱難,點明而不說盡,耐人尋思.
    末了寫主人致答詞.父老們的盛意使他感奮,因而情不自禁地為之高歌以表謝忱.此外言“愧”,暗中照應(yīng)“晚歲迫偷生”意.如果說全組詩的情緒在第二首中有些低落,此處則由父老致詞而重新高漲.所以他答謝作歌,強為歡顏,“歌罷”終不免仰天長嘆.所歌內(nèi)容雖無具體敘寫,但從“艱難愧深情”句和歌所產(chǎn)生的“四座淚縱橫”的效果可知,其中當含有對父老的感激、對時事的憂慮、以及身世的感喟等等情感內(nèi)容.不明寫,讓讀者從詩中氣氛、意境玩味,以聯(lián)想作補充,更能豐富詩的內(nèi)涵.寫到歌哭結(jié)束,語至沉痛,令讀者三復(fù)斯言,掩卷而情不自已.
    《登樓》(杜甫)
    花近高樓傷客心①,萬方多難此登臨②.
    錦江③春色來天地,玉壘④浮云變古今.
    北極⑤朝廷終不改⑥,西山寇盜⑦莫相侵.
    可憐后主⑧還祠廟⑨,日暮聊為⑩《梁甫吟》⑾.
    詩詞譯文:
    登樓望春近看繁花游子越發(fā)傷心;萬方多難愁思滿腹我來此外登臨.
    錦江的春色從天地邊際迎面撲來;玉壘山的浮云變幻莫測從古到今.
    大唐的朝廷真像北極星不可動搖;吐蕃夷狄莫再前來騷擾徒勞入侵.
    可嘆劉后主那么昏庸還立廟祠祀;日暮時分我要學習孔明聊作梁甫吟.
    走馬川行奉送封大夫出師西征
    君不見走馬川行雪海邊,平沙莽莽黃入天.
    輪臺九月風夜吼,一川碎石大如斗,隨風滿地石亂走.
    匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師.
    將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風頭如刀面如割.
    馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄(xí)硯水凝.
    虜騎聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻捷.
    【韻譯】:
    您難道不曾看見,遼闊的走馬川,緊連雪海邊緣,浩瀚的沙漠,黃沙滾滾接藍天.
    輪臺九月的秋風,隨著夜晚在吼叫,走馬川的碎石,一塊塊如斗一般大.
    隨著狂風席卷,滿地亂石飛走.匈奴草場變黃,正是秋高馬肥,
    金山西面胡騎亂邊,煙塵亂飛,漢家的大將軍,奉命率兵西征.
    將軍身著鎧甲,日日夜夜不脫,半夜行軍,戰(zhàn)士戈矛互相撞撥,
    凜冽寒風吹來,人面有如刀割.馬背上雪花,被汗氣熏化蒸發(fā),
    五花馬的斑紋,旋即就結(jié)成冰,軍帳中,起草檄文硯水也凍凝.
    匈奴騎兵,個個聞風心驚膽戰(zhàn),早就料到,他們不敢短兵相接,
    只在車師西門,等待獻俘報捷.
    【直譯】:
    你難道沒有看見那荒涼無邊的走馬川,就在雪海的附近,一片黃沙茫茫無際,直貫云天.剛到九月,輪臺的狂風日夜怒吼不已,其大如斗的碎石,被暴風滿地亂滾.這正是匈奴牧場草黃馬肥之時.匈奴縱馬犯邊,金山西面煙騰塵飛.朝遷大將揮師西下,征戰(zhàn)中將軍鎧甲日夜不脫,半夜行軍戈矛相碰.凜冽的寒風吹到臉上如刀割一般,雪花落在馬身被汗氣蒸化,轉(zhuǎn)瞬間馬毛上又凝結(jié)成冰.軍帳中起草檄文的硯墨也已凍凝,敵人的騎兵聽到大軍了征的消息一定心驚膽顫我一定在車師城西門等待報捷的消息.
    左遷至藍關(guān)示侄孫湘⑴
    一封朝奏九重天⑵,夕貶潮陽路八千⑶.
    欲為圣明除弊事⑷,肯將衰朽惜殘年⑸!
    云橫秦嶺家何在⑹?雪擁藍關(guān)馬不前.
    知汝遠來應(yīng)有意⑺,好收吾骨瘴江邊⑻.
    【譯文】
    一篇《諫佛骨表》早晨上奏給皇帝,晚上就被貶官到八千里外的潮州去.
    本來想為皇帝清除危害社會的事情,怎么會顧惜我衰朽的殘年余日呢.
    云彩橫出于秦嶺,我的家在哪里?雪漫藍田關(guān),連我騎的馬都不往前走.
    知道你趕來一定有所打算,做好準備到南方的瘴氣之地收拾我的骸骨吧.

    《望月有感》 白居易
    《自河南經(jīng)亂,關(guān)內(nèi)阻饑,兄弟離散,各在一處.因望月有感,聊書所懷,寄上浮梁大兄,于潛七兄,烏江十五兄,兼示符離及下邽弟妹》
    時難年荒世業(yè)空,弟兄羈旅各西東.田園寥落干戈后,骨肉流離道路中.
    吊影分為千里雁,辭根散作九秋蓬.共看明月應(yīng)垂淚,一夜鄉(xiāng)心五處同.
    【韻譯】:
    時勢艱難兵荒馬亂,家業(yè)空空; 兄弟逃難旅居異地,各自西東.
    戰(zhàn)亂以后處處寥落,田園荒蕪; 骨肉分離漂泊流浪,失散途中.
    離群孤雁相隔千里,形影相吊; 同根兄弟隨風飛散,恰似秋蓬.
    天涯海角共看明月,無不垂淚; 今夜思鄉(xiāng)你我同心,五地相同.

    雁門太守行李賀
    黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開.角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.
    半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起.報君黃金臺 上意,提攜玉龍為君死.
    【譯文】
    敵軍似烏云壓進,危城似乎要被摧垮; 陽光照射在魚鱗一般的鎧甲上,金光閃閃.
    號角的聲音在這秋色里響徹天空; 塞上泥土猶如胭脂凝成,夜色中濃艷得如紫色.
    寒風卷動著紅旗,部隊悄悄臨近易水; 濃霜濕透了鼓皮,鼓聲低沉,揚不起來.
    為了報答國君的賞賜和厚愛, 手操寶劍甘愿為他血戰(zhàn)到死!

    卜算子 送鮑浩然之浙東 王觀
    水是眼波橫,山是眉峰聚.欲問行人去那邊?眉眼盈盈處.
    才始送春歸,又送君歸去.若到江南趕上春,千萬和春住.
    譯文
    水像美人流動的眼波,山如美人蹙起的眉毛.要問遠行的人去哪里?山水交匯處.
    才送春天歸去了,又要送君(鮑浩然)回去了.要是到江南趕上春天,千萬要把春天留住.
    注釋
    1. 之:到,往.浙東:宋代置浙江東路,管轄紹興以及婺、溫、臺、明、處、衢六州,即今浙江省錢塘江以東地區(qū).
    2. "水是"句:古人常以秋水喻美人之眼,這里反用.眼波:比喻目光似流動的水波.
    3. "山是"句:《西京雜記》載 卓文 君容貌姣好,眉色如望遠山,時人效畫遠山眉.后人遂喻美人之眉為遠山,這里反用.
    4. 盈盈:美好的樣子.
    賞析
    這是一首送別詞.上片著重寫人.以眼波和眉峰比喻水和山.“眉眼盈盈”四字有兩層意思,即寫江南水的秀美,同時又寫了他要見到的人物的脈脈含情,語帶雙關(guān),扣得天衣無縫.可看出手法的高明.
    下片著重寫季節(jié).而這季節(jié)又同歸家者的心情配合得恰好.暮春時節(jié)春歸人也歸.結(jié)尾兩句中的“春”,不僅是指季節(jié)方面,不要辜負大好春光,一定同它同住,而且又是指人事方面的.所謂人事方面的“春”,便是與家人的團聚,是家庭生活中的“春”.語帶雙關(guān),聰明俏皮.
    這首詞,輕松活潑,比喻巧妙,耐人尋味,幾句俏皮話,新而不俗,雅而不謔.
    作者簡介
    王觀(公元1035-1100年) ,字通叟,出生在如皋集賢里(今冒家巷)一個書香門弟.他少負盛名,鄰里稱奇.公元1051年,與堂弟王覿到京師求學于胡瑗門下.公元1057年,他進士及第,初任單州團練推官,不久改任秘書省校書郎.公元1073年,他因進《揚州賦》,受到神宗帝的賞識,賜“緋衣銀章”,躋身于文武百官之列;接著提拔他任大理寺丞,掌管刑獄.后因《清平樂》一詞,家王觀委婉勸喻神宗帝不要沉湎于歌舞,見罪于帝母宣仁太后,被貶為江都知縣.從此自號“逐客”,游歷名山大川,筆耕不輟,逝于任所.著作有《詩文集》50卷,《天鬻子》、《冠柳集》、《維揚芍藥譜》各1卷.
    王觀在宋代壇的璀璨群星中,是引人注目的一顆,與高郵秦觀齊名.《卜算子•送鮑浩然之浙東》是王觀詞作中有代表性的一首.全文是:“水是眼波橫,山是眉峰聚.欲問行人去哪邊,眉眼盈盈處.才始送春歸,又送君歸去.若到江南趕上春,千萬和春往.”前人吟詠別緒離愁的詩文多矣,大多離不開寓情于景,借物抒情,而王觀則獨辟蹊徑,以擬人手法,將惜春傷別的心情抒發(fā)得淋漓盡致,堪稱詞林之上乘.
    別云間 夏完淳(明)
    三年羈旅客,今日又南冠.無限山河淚,誰言天地寬.
    已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難.毅魄歸來日,靈旗空際看.
    作者簡介:
    夏完淳,原名復(fù),字存古,別號靈胥,松江華亭(今上海市松江縣西部)人.生于公元1631年(明思宗崇禎四年),卒于公元1647年(清世祖順治四年).明末少年抗清英雄,著名詩人.九歲善詞賦古文,才思敏捷,有神童之稱.其詩詞或慷慨悲壯,或凄愴哀婉,“如猿唳,如鵑啼”(謝枚如語),充滿了強烈的民族意識.著有《夏內(nèi)史集》及《玉樊堂詞》.
    背景簡介:
    這首詩作于秋季作者在故鄉(xiāng)被清兵逮捕時,是一首悲壯慷慨的絕命詩.寫出了作者對亡國的悲憤,以及壯志難酬的無奈.
    注釋:
    【羈(jī)旅】
    【云間】即今上海松江西部,是作者家鄉(xiāng).順治四年(1647),他在這里被逮捕.在對故鄉(xiāng)的依戀外,詩著重地寫他抗清失敗的悲憤與至死不變的決心.
    “三年”句:作者自順治二年(1645)起,參加抗清斗爭,出入于太湖及其周圍地區(qū),至順治四年(1647),共三年.
    【南冠】古代南方楚人戴的帽子,后用為囚犯的代稱.語出《左傳》.楚人鐘儀被俘,晉侯見他帶著楚國的帽子,問左右的人“南冠而縶(栓,捆)者,誰也?”官吏回答:"鄭人所獻楚囚也.”此處指被清兵逮捕.
    “毅魄”二句:是說死后,仍將抗清. 屈原《九歌.國殤》:“身既死兮神已靈,魂魄亦兮為鬼雄”
    【靈旗】古代出征時所用的一種戰(zhàn)旗.這里指后繼者的隊伍.
    【泉路】死期.泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴.
    【毅魄】堅毅的魂魄.
    譯文:
    三年中都是長久漂泊在外地的游子,現(xiàn)在又變成了俘虜.
    大好山河卻使我流下無限之淚, 誰說過天地是寬闊無邊的呢!
    已經(jīng)深知為國犧牲的日子臨近了, 但是想要和家鄉(xiāng)告別卻難而又難.
    在我不屈的魂靈回來的日子里,好似已經(jīng)看見招引亡魂的旗幟.
    文章賞析:
    公元1645年,夏完淳(時年15歲)從父允彝、師陳子龍在松江起兵抗清.兵敗,其父允彝自沉于松塘而死.夏完淳與師陳子龍繼續(xù)堅持抵抗.1646年夏完淳與陳子龍、錢旃飲血為盟,共謀復(fù)明大業(yè),上書魯王(朱以海),魯王遙授中書舍人,參謀太湖吳易軍事.此時南京已陷落,身在義軍之中的夏完淳依然抱有消滅敵人、恢復(fù)明朝的堅毅決心.為了抗清,義軍上下結(jié)成了同仇敵愾的情誼.不久義軍兵敗,吳易被執(zhí),夏完淳只身流亡,隱匿民間,繼續(xù)進行抗清活動.1647年(順治四年)夏間,夏完淳因魯王遙授中書舍人之職而上表謝恩,為清廷發(fā)覺,遭到逮捕.被解送南京后,夏完淳堅強不屈,頑強斗爭,在接受變節(jié)降清的原明朝兵部尚書太子太保洪承疇的審訊時,采取反話正說、寓貶于褒的方式當面聲色俱厲地痛斥這個朝廷的叛徒、民族的敗類,令洪承疇面紅耳赤、顏面盡失.在南京獄中,夏完淳給嫡母盛氏寫了絕筆《獄中上母書》,一方面以瑣瑣家事,諄諄囑托,流露出對家人的依戀不舍之情,一方面又將復(fù)明大志放在兒女私情之上,不以后嗣為念,表示要“報仇在來世”,體現(xiàn)出視死如歸的氣節(jié).最終不屈而死,年僅17歲.
    《別云間》是作者被清廷逮捕后,在解往南京前臨別松江時所作.上海松江縣,古稱云間,即作者的家鄉(xiāng).作者在此詩中一方面抱著此去誓死不屈的決心,一方面又對行將永別的故鄉(xiāng),流露出無限的依戀和深切的感嘆.
    詩作首聯(lián)敘事.其中“羈旅”一詞將詩人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭生活作了高度簡潔的概括.詩人起筆自敘抗清斗爭經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細細咀嚼,自可讀出詩人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩人滿腔辛酸與無限沉痛.
    頷聯(lián)抒寫詩人按捺不住的滿腔悲憤.身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國理想終成泡影,于是詩人悲憤了:“無限河山淚,誰言天地寬?”大明江山支離破碎,滿目瘡痍,衰頹破敗,面對這一切,詩人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無限河山淚”.詩人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時運不濟,命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛國宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰言天地寬”的質(zhì)問與詰責.
    頸聯(lián)坦露對故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情.無論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩人終究對自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”.生命行將終結(jié),詩人該會想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來,涌上他心頭的不僅有國恨,更兼有家仇.父起義兵敗,為國捐軀了.而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運不幸,恐無后嗣.念及自己長年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知.想起這一切的一切,詩人內(nèi)心自然涌起對家人深深的愧疚與無限依戀.
    尾聯(lián)盟恢復(fù)之志.盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運后嗣為念,最終表明心跡:“毅魄歸來日,靈旗空際看.”正如詩人在《獄中上母書》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”.“已知泉路近”的詩人坦然作出“毅魄歸來日”的打算,抱定誓死不屈、堅決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山.詩作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩人堅貞不屈的戰(zhàn)斗精神、盡忠報國的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵,給讀者樹立起一座國家與民族利益高于一切的不朽豐碑.
    全詩思路流暢清晰,感情跌宕豪壯.起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心.詩作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來蕩氣回腸,禁不住對這位富有強烈民族意識的少年英雄充滿深深的敬意.
    此詩是詩人被清兵逮捕訣別故鄉(xiāng)時所作.全詩以質(zhì)樸的語言,直抒胸臆,在對山河的一片深情中,抒寫了亡國之痛和壯志難酬的悲憤.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版