精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ),狀語(yǔ)從句在前,后面主句.前后主謂不一致,主句中主語(yǔ)也能省么?

    英語(yǔ),狀語(yǔ)從句在前,后面主句.前后主謂不一致,主句中主語(yǔ)也能省么?
    When life give you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile.
    前面是狀語(yǔ)從句前后主語(yǔ)不一致但是 后面主句主語(yǔ)省略了?
    我有些糊涂了...
    英語(yǔ)人氣:350 ℃時(shí)間:2020-04-12 22:28:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    先看整句話的意思,當(dāng)生活給你一百個(gè)理由哭泣時(shí),你應(yīng)該向生活展示你有一千個(gè)理由去微笑.從翻譯中我們不難發(fā)現(xiàn)when后邊引導(dǎo)了一個(gè)祈使句,這個(gè)祈使句才是主句.而一般情況下祈使句為第二人稱,可省略主語(yǔ).也許把從句和主句調(diào)換一下位置會(huì)更好理解.show life that you have a thousand reasons to smile when life give you a hundred reasons to cry.做語(yǔ)法題時(shí),可以用原句的翻譯和你的答案的翻譯對(duì)比一下,如果符合就對(duì)了.如這道題.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版