精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 聽(tīng)到這個(gè)壞消息,他很難過(guò).用英語(yǔ)能不能這樣翻.

    聽(tīng)到這個(gè)壞消息,他很難過(guò).用英語(yǔ)能不能這樣翻.
    聽(tīng)到這個(gè)壞消息,他很難過(guò).
    用英語(yǔ)能不能這樣翻譯
    he was sad to hear the bad news.
    我們講義紙上是
    he was sorry to hear the bad news.
    雖然sorry也有傷心的意思,但是sad難道不可以嗎?
    我知道be+adj+to do
    英語(yǔ)人氣:116 ℃時(shí)間:2019-08-18 21:35:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    這就看這個(gè)句子出現(xiàn)在怎么樣的語(yǔ)境中,中文“難過(guò)”和英文的“sorry”或者是“sad”不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,“難過(guò)”有好幾個(gè)義項(xiàng).形容詞sorry:的 主要意思就是 feeling or expressing sorrow or pity 所以你的翻譯也是可...
    我來(lái)回答
    類(lèi)似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版