精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯文言文:陳元方年十一時(shí),候袁公.袁公問曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之……孔子亦不師周公.”

    翻譯文言文:陳元方年十一時(shí),候袁公.袁公問曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之……孔子亦不師周公.”
    語文人氣:267 ℃時(shí)間:2020-06-05 02:36:45
    優(yōu)質(zhì)解答
    陳元方十一歲時(shí),去拜會袁公(紹).袁公問:“你賢良的父親在太丘,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么?”元方說:“家父在太丘,對強(qiáng)者用德行去安撫;對弱者用仁慈去體恤,讓人們做心安理得的事,久而久之,大家就對他老人家越來越敬重.”袁公說:“我從前曾當(dāng)過鄴縣縣令,正是這樣做的.不知是令尊學(xué)我,還是我學(xué)令尊?”元方說:“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然相隔遙遠(yuǎn),但他們的所作所為卻是那么一致.周公不學(xué)孔子,孔子也不學(xué)周公.”лл??????????????δ???????????
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版