通貨緊縮凸顯,發(fā)達國家經濟政策迥異
2014年11月8日
發(fā)達國家的央行不再步調一致.當2007~08年金融危機爆發(fā)后,大部分央行都實施了明顯寬松的貨幣政策.然而10月下旬,就在美聯儲停止其第三輪資產回購后,日本央行卻加緊回購債券.這種分歧看起來不僅僅影響短期匯市,預計還會在中期造成巨大影響.
日本央行稱,正在將其資產回購項目(即量化寬松政策,簡稱QE)從每年60~70萬億日元的規(guī)模擴充至每年80萬億日元(約合7萬億美元)的規(guī)模.日本央行意在防范通貨緊縮,而這是困擾日本過去二十年之根本.東京股市對此消息反應熱烈,激漲飄紅;但經濟方面最大的影響恐怕還是在匯率方面.宣布該消息的當天,日元對美元匯率應聲下跌2%——按匯市標準而言屬于相當大的變動——并于11月3日創(chuàng)日元對美元匯率七年來的新低.
英語翻譯
英語翻譯
Economic policies are diverging in the developed world as deflation looms
Nov 8th 2014 |
CENTRAL banks in the developed world are no longer acting in tandem.When the financial crisis broke in 2007-08,most banks eased monetary policy significantly.But in late October,two days after the Federal Reserve ceased its third programme of asset purchases,the Bank of Japan stepped up its bond-buying.This divergence seems likely to have a big effect in the medium term,not least in the currency markets.
The Bank of Japan said it was expanding its programme of asset purchases (known as quantitative easing,or QE) from ¥60-70 trillion to ¥80 trillion ($700 billion) a year.Its aim is to ward off deflation,a persistent problem over the past 20 years.The Tokyo stockmarket jumped sharply on the news but the biggest economic impact may be on the exchange rate.The yen fell more than 2% against the dollar on the day of the announcement—a big move by currency-market standards—and hit a seven-year low against the greenback on November 3rd.
Economic policies are diverging in the developed world as deflation looms
Nov 8th 2014 |
CENTRAL banks in the developed world are no longer acting in tandem.When the financial crisis broke in 2007-08,most banks eased monetary policy significantly.But in late October,two days after the Federal Reserve ceased its third programme of asset purchases,the Bank of Japan stepped up its bond-buying.This divergence seems likely to have a big effect in the medium term,not least in the currency markets.
The Bank of Japan said it was expanding its programme of asset purchases (known as quantitative easing,or QE) from ¥60-70 trillion to ¥80 trillion ($700 billion) a year.Its aim is to ward off deflation,a persistent problem over the past 20 years.The Tokyo stockmarket jumped sharply on the news but the biggest economic impact may be on the exchange rate.The yen fell more than 2% against the dollar on the day of the announcement—a big move by currency-market standards—and hit a seven-year low against the greenback on November 3rd.
英語人氣:587 ℃時間:2020-05-02 09:55:23
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1一個德語問題
- 2隨機變量的概率密度問題
- 3一條褲子,原價120元,提價30%以后,又因過季降價30%,現在售價是多少?
- 4夜間,可看到池水能倒影路燈,若池水深2米,路燈距水面8米燈在水面的像到燈的距離應
- 51.將一個長方體平均截成5段,每段長5分米,表面積增加了120平方分米.原來長方體的體積是多少立方分米?
- 6調節(jié)水龍頭,讓水一滴滴流出,在下方放一盤子,調節(jié)盤子高度,使水滴碰到盤子時,恰有另一水滴開始下落,而空中還有一滴正在下落的水滴,測出水龍頭到盤子的高度為h(m),從第一
- 7冬天窗戶上為什么會有水蒸氣
- 8質量為m的木塊放在水平傳送帶上,隨傳送帶一起向前運動,木塊與傳送帶間的動摩擦因數為μ,則下列說法正
- 9再勇敢些,用英文怎么說.be more modest,對嗎,
- 10已知命題p:方程x2+mx+1=0有兩個不等的負實根,命題q:方程4x2+4(m-2)x+1=0無實根,若p或q為真,p且q為假,則實數m的取值范圍是( ?。?A.(1,2]∪[3,+∞) B.(1,2)∪(3,+∞) C.(1,2]
- 11(1)若不等式組(1)x+ab 的解集是-2
- 1264噸硫最能能制取多少硫酸?