精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • They take no prisoners and grant no quarter,and the word "concession" isn't found in their lexcion

    They take no prisoners and grant no quarter,and the word "concession" isn't found in their lexcion
    麻煩翻譯這句話 重點在grant no quarter怎么翻譯
    英語人氣:577 ℃時間:2020-05-24 06:10:08
    優(yōu)質解答
    他們不抓俘虜,也不對敵人寬恕饒命,在他們的字典里,找不到妥協這個字
    絕對正確額 抱歉啊 我應該把上下文告訴你的 they指的是 美國的談判代表 這樣的話 怎么樣翻譯比較合適?他們既不將對方置于絕地,也不保證退步,在他們的字典里沒有妥協。這句話的言外之意是他們不會讓你覺得無法談判,也不會對談判進行讓步,所有的一切都要他們說了算。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版