精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    it had been a decade and a half since the breakup of AT ﹠ T,yet it is still by far the largest long distance provider even while other phone companies offer $ 50 worth of free service for switching.More than ever,it pays to change services and brands.
    其他人氣:548 ℃時(shí)間:2020-05-27 09:01:57
    優(yōu)質(zhì)解答
    翻譯如下:美國(guó)AT&T公司已經(jīng)分拆15年了,但是它仍然是迄今為止最大的長(zhǎng)途通話供應(yīng)和服務(wù)商,即使在其他電話公司以每月50美元全包來(lái)誘惑客戶轉(zhuǎn)業(yè)務(wù)的情況下.業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)型和品牌變更的好處在此時(shí)被尤為突顯出來(lái).*decade 表示...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版