精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1、我來之前門就開了.
    2、已經(jīng)澆完水的花園看起來很漂亮.
    3、他們以前住的房子現(xiàn)在變成了公園.
    4、這些女人真勤快!(感嘆句)
    5、會議不得不在下個月召開.
    6、吉爾肯定沒去過上海,他完全不了解那個城市.
    7、她問他是否他老婆需要幫忙.
    8、他告訴她他不知道她在說什么.
    有的要用被動語態(tài).
    英語人氣:395 ℃時間:2020-07-28 05:14:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    (其實用網(wǎng)絡(luò)翻譯也挺好的)
    下面是自己翻的
    1、The door had opened before I came in.
    (門已經(jīng)開了,我也來過了,應(yīng)該用過去完成時,類似于The bus had left before I got to the bus stop.在我到巴士站之前巴士就走了)
    2、The garden which has been watered looks nice.
    3、The house that they lived before becomes a park now.
    4、How hardworking the women are!
    5、The meeting has to be start next month.(被動語態(tài))
    6、Jill certainly haven't been to Shanghai as he totally don't onderstand that city.
    7、She asked him that if his wife needed help.
    8、He told her that he didn't know what she was saying.
    祝你學(xué)習(xí)天天向上~都是我自己翻的呢
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版