精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • a packed house是不是組詞解釋翻譯

    a packed house是不是組詞解釋翻譯
    to a packed house eager to get a first look at the most hyped invention 是什么意思?
    里面有哪些詞組?
    英語人氣:204 ℃時(shí)間:2020-05-26 14:31:43
    優(yōu)質(zhì)解答
    雖然這句不太完整,試著照著句子翻譯下.
    .到一個(gè)擁擠的房子渴望去第一個(gè)看到那最炒作的發(fā)明.
    hyped的意思可以是炒作的,夸大的.根據(jù)上下文,請適當(dāng)選擇.
    望采納或追問.非常感謝整句是He delivered his remarkds -recently featured on the cover of Time magazine-to a packed house eager to get a first look at the most hyped invention.后面那個(gè)a packed house還有eager在一起不知道怎么理解。這樣就清楚了。a packed house 是比喻,指的是滿屋子的人。之后的 eager to get.... 是修飾滿屋子的人。如果這句話寫成下面的形式,句子之間的關(guān)系就清晰了。 He delivered his remarks (which were )recently featured on the cover of Time magazine to a packed house (who is) eager to get a first look at the most hyped invention.希望可以幫到你。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版