英語翻譯
英語翻譯
They wind out being guilt-provoking reminders of the fact that we're over-committed and losing control of our priorities
文章背景:短文題到人們每天都有許多任務(wù),但當(dāng)一天結(jié)束時常常發(fā)現(xiàn)最重要的事情尚未完成.于是.文章提出了制定“任務(wù)單”的提議.即:每天一早按章任務(wù)的主次將其列出,將有困難或重要的事情優(yōu)先處理.但對于有些人“任務(wù)單”往往沒有起到這一作用.
They wind out being guilt-provoking reminders of the fact that we're over-committed and losing control of our priorities
文章背景:短文題到人們每天都有許多任務(wù),但當(dāng)一天結(jié)束時常常發(fā)現(xiàn)最重要的事情尚未完成.于是.文章提出了制定“任務(wù)單”的提議.即:每天一早按章任務(wù)的主次將其列出,將有困難或重要的事情優(yōu)先處理.但對于有些人“任務(wù)單”往往沒有起到這一作用.
其他人氣:966 ℃時間:2020-10-01 22:36:02
優(yōu)質(zhì)解答
他們會對這樣一個事實感覺異常慚愧,即我們曾經(jīng)承諾過做某些重要的事情,最后卻并沒有完成請問wind outover-provokingover-comitted 是什么意思guilt-provoking 十分慚愧over-committed 信誓旦旦的承諾那個實在抱歉
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 請翻譯這篇高中短文.不要用網(wǎng)上的翻譯工具!
- 英語六級快閱8個聽力12個單詞4個句子寫出個別詞語 精讀7個寫句子2個完型12個翻譯一個作文一般 大約多少分
- 英語六級作文是不是有要求啊?是多少分才能過啊?另外翻譯總分有多少?
- 2010年12月大學(xué)英語六級我的快速閱讀對10個,聽力22個,仔細(xì)閱讀7個,完型10個,翻譯2個,作文應(yīng)該在及格
- 化學(xué)上說氣體密度比空氣密度略大略小不能用排空氣法收集,氧氣密度略大于空氣卻可以排空氣收集,為什么啊
- 六年級上冊第三單元作文500字
- 一只220V 100W的燈泡接在220V的電路中,求(1)燈絲的電阻,2工作電流3一度電使其
- 寫出下列化學(xué)方程式.
- 為什么南半球西風(fēng)漂流與北半球北太平洋暖流緯度位置差不多,都是自西向東流,為什么一個是寒流一個是暖流?
- 寫一封英文電子郵件
- 2,2,3,3-四甲基丁烷的一氯代物的個數(shù)
猜你喜歡