精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    幫忙分析一下這句話的句型,尤其是后一句,it is ,full,also,兩個(gè)of 的用法什么的~
    語(yǔ)文人氣:924 ℃時(shí)間:2020-02-04 04:43:03
    優(yōu)質(zhì)解答
    其實(shí)是這樣的:
    full of suffering,
    also full of the overcoming of it (句中把a(bǔ)lso后置了一點(diǎn))
    都是 full of +名詞的用法,就是充滿了..., full 是形容詞,表示充滿了,of 后面跟充滿的東西.
    不明白的再問(wèn)喲,望及時(shí)采納,多謝!
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版