精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯:the weather is not as universal a conversation-filler as English people might like think.

    翻譯:the weather is not as universal a conversation-filler as English people might like think.
    英語(yǔ)人氣:528 ℃時(shí)間:2020-01-30 09:21:15
    優(yōu)質(zhì)解答
    .樓上的翻譯完全錯(cuò)誤
    正確的應(yīng)該是
    天氣并不是一個(gè)如英國(guó)人想象的那么全球通用的聊天話題
    這句話可能有點(diǎn)拗口,表達(dá)的意思是英國(guó)人喜歡談天氣(英國(guó)天氣不是差,是多變),但是在其他國(guó)家卻不一定,因此有了這句話.
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版