精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語-請問這句話有錯誤嗎?

    英語-請問這句話有錯誤嗎?
    Please fasten your seat belt before the plane untill the safety light turned off.
    英語人氣:789 ℃時間:2020-06-21 12:21:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    有錯.整句不但有語法錯誤而且意思模糊.另外untill 應(yīng)為 until; turned off 應(yīng)為 is turned off/has turned off (前后時態(tài)要一致,可用被動或不被動式).這句話的正確說法應(yīng)該為:
    (簡單的) Please fasten your seat belt until the safety light is turned off.
    (復(fù)雜的) Please fasten your seat belt until the plane is safely in the air and the captain has turned the safety light off.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版