精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • i have never heart such a beautiful song before

    i have never heart such a beautiful song before
    這個句子該用現(xiàn)在完成時還是過去完成時,我覺得應(yīng)該是過去時啊?
    英語人氣:100 ℃時間:2020-06-15 08:32:04
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話的意思是:我從來沒有聽過這么美妙的一首歌.
    這個狀態(tài)是對于現(xiàn)在的我來說的,描述的是至今為止聽過的所有歌中,這首最美妙.要表達(dá)的是對現(xiàn)在情況的描述,所以用的是現(xiàn)在完成時.
    過去完成時描述的是“過去的過去”那段時間里發(fā)生的事對過去的影響,而現(xiàn)在完成時描述的是“過去”那段時間里發(fā)生的事對現(xiàn)在的影響.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版