精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求一本好的關(guān)于希臘神話的書

    求一本好的關(guān)于希臘神話的書
    有幾點要求阿
    1 希望答案最好附上出版社和作者
    2 要求書中的人名有英文對照的
    3 NO幼兒讀物!
    我是要買書.實物書!
    所以請講個出版社和名字!
    語文人氣:921 ℃時間:2020-06-27 12:48:10
    優(yōu)質(zhì)解答
    現(xiàn)在市面上常見的關(guān)于希臘神話的書,大多是德國的施瓦布(或斯威布)的作品的不同譯本.各出版社出得很多,良莠不齊.需要慎重遴選.現(xiàn)推薦幾種于下:
    首推:《希臘神話和傳說》:[德]斯威布 著 楚圖南 譯 人民文學(xué)出版社 2003
    理由:人民文學(xué)這個是老書新版,已經(jīng)再版了很多次了,廣受歡迎.該書特點是取材廣泛,從多種不同的希臘文獻中將凌亂復(fù)雜、矛盾歧出的希臘神話和傳說加以整理編排,使前后貫串,形成前后相關(guān)的一個比較完整的體系.楚圖南的譯本,明白曉暢,功力深厚.里面有數(shù)十副英國畫家斐拉克曼的線描插圖,并且書后附有大量人物(中外對照)的簡介.可以說,這部書是國內(nèi)了解希臘神話最經(jīng)典的譯本.
    其余:
    《希臘神話故事》:[德]施瓦布 著 劉超之 艾英 譯 宗教文化出版社 1996
    理由:如果你實在買不到上面首推的版本,那么這個版本也可一觀.體例與上面版本不太一樣,簡單一些,人物簡介也不算豐富.對于只是概要了解者還是有幫助的.
    《希臘神話》:[俄]庫恩 著 朱志順 譯 上海譯文出版社 2006
    理由:和斯威布的作品比較而言,庫恩的這部作品,在整個神系構(gòu)成的解析上,更完整系統(tǒng)一些.但文筆的生動性則稍欠.而且插圖不多,人物介紹沒有前者那么豐富.
    《希臘神話》:[希臘]阿波羅多洛斯 著 周作人 譯 中國對外翻譯出版公司 1999
    理由:本書是周作人先生四十年前的翻譯作品.是中國第一部根據(jù)希臘文翻譯的《希臘神話》,同時它也是世上唯一保留下來的希臘人自己寫的《希臘神話》;周作人先生寓研究于翻譯之中,在翻譯之前和過程中,作了大量研究工作,并用優(yōu)美的散文筆體將研究成果寫成注釋附在卷后.但這本我沒有仔細看過,所以印象不深,無法做更具體的評述.而且相比前幾種來說,這個版本似乎市面上更少見一些,也不知你能否買到.
    至于其它各種五花八門的“通俗版”、“少兒版”、“普及版”等等,都是給小孩子看的,內(nèi)容單薄,甚至還有互相抄襲,譯文粗疏的,良莠不齊,不予推薦.
    另外,需要說明的是,以上這些,都是希臘神話的入門級讀物,是如今市面上相關(guān)入門級讀物中,較為經(jīng)典的幾種.但你若不滿足于這個層次,而希望有更深的了解,那就應(yīng)該直接看《荷馬史詩》(包括《伊利亞特》和《奧德修記》)和赫西俄德的《神譜》.
    前者不必多做介紹了,荷馬是古代以彈唱英雄史詩謀生的盲歌手的代名詞,是許多代人的統(tǒng)稱,目前絕大多數(shù)希臘神話和傳說都是通過荷馬史詩保留下來的;后者則是荷馬之后古希臘最早的詩人,也是目前所知的古希臘的第一位個人作家,《神譜》主要是描述宇宙和神的誕生,是研究希臘神話的重要原始文獻.不過,需要注意的是,這二者都是古希臘的長詩體,在閱讀時,雖然文采飛揚,酣暢淋漓,但在結(jié)構(gòu)上卻不如上面推薦的那些經(jīng)后人整理的入門讀物更加系統(tǒng)化.到底如何選擇,要根據(jù)你的實際需要和興趣來定.
    《荷馬史詩》:版本太多,推薦人民文學(xué)出版社的版本,94年、01年、06年的都可以.譯者都是羅念生、王煥生;
    《神譜》:國內(nèi)常見的本子是商務(wù)印書館1991年的《工作與時日 神譜》,因神譜篇幅較短,所以與赫西俄德的另一著作“工作與時日”合為一冊.蔣平 張竹明翻譯,收入漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書里了,就是書店很常見的,一大堆白色封面那種.
    希望這個回答能讓你滿意!
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版