精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 我知道的英文是“i see”還是“i know”?

    我知道的英文是“i see”還是“i know”?
    一直以來都以為i see 是“我知道”的意思,現(xiàn)在居然被告知是錯的!郁悶~
    其他人氣:567 ℃時間:2020-03-28 12:18:46
    優(yōu)質解答
    I see.通常都被翻譯成我明白了. 而I know. 通常被翻譯成我知道(一般都是指已經(jīng)知道的事) 下面是是I see的一些例句,我們不妨把I see都換成I know.這樣區(qū)別就不言而喻了. 例句與用法: 1. Yes, I see. 是的,我明白了....
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版