精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    “至上視覺傳媒機構(gòu)” 用英文哪個更合適,或者別的更準(zhǔn)確的翻譯
    Supreme Vision And Media Institution
    Supreme Vision And Media Co.Ltd.
    Supreme Vision And Media Establishment
    語文人氣:864 ℃時間:2020-04-14 07:25:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    你要是做公司大標(biāo)牌的名,還是換成 Vision Supreme吧.
    這種是中文的生譯,會出笑話的
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版