英語翻譯
英語翻譯
We lift our gazes from the humdrum that whispers softly and distracts us from the transiency of our existence.
948784653w:怎麼說呢,剛剛提問3秒你的答案就到了,這是自動回覆機嗎?anyway,還是感謝你為我的問題作出的努力。
我們傾聽,傾聽這讓我們暫時忘記了存在的無常的單調(diào)的輕聲細語。
后半部份太長了,怎麼把這個句子斷開呢?
We lift our gazes from the humdrum that whispers softly and distracts us from the transiency of our existence.
948784653w:怎麼說呢,剛剛提問3秒你的答案就到了,這是自動回覆機嗎?anyway,還是感謝你為我的問題作出的努力。
我們傾聽,傾聽這讓我們暫時忘記了存在的無常的單調(diào)的輕聲細語。
后半部份太長了,怎麼把這個句子斷開呢?
英語人氣:996 ℃時間:2019-11-02 01:06:20
優(yōu)質(zhì)解答
我們應(yīng)暫時放下身邊的瑣事,因為正是那些瑣事讓我們在不知不覺中,忘記生命的轉(zhuǎn)瞬即逝.
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1二次函數(shù)公式 頂點式和一般式的對稱軸,頂點坐標,X和Y的關(guān)系,最大值
- 2溫室效應(yīng)的產(chǎn)生與影響 研究目的
- 3以'"驚喜"為話題的優(yōu)秀作文
- 4造成空氣污染的有害物質(zhì)可分為( )和( )兩大類,目前計入空氣污染指數(shù)的項目暫定為( )( )( )
- 5Nor的用法
- 6化學肥料主要有______,______,______三大類.含氮量最高的化肥是______,復合肥料是______(填化學式).
- 7已知a2+2ab+b2-4(a+b-1)=0,求a+b-3的值.
- 8電位和電壓有什么異同?
- 91、2位和3、4位是反義詞的成語
- 10大道之行也中是謂大同中大同的今義
- 11Fe與稀硝酸反應(yīng)分哪兩種情況?
- 12平衡計分卡的指標體系是什么?