精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 汪國真《雨的隨想》

    汪國真《雨的隨想》
    原文是不是有句話是:“心晴的時(shí)候,晴也是雨;心雨的時(shí)候,雨也是晴.”
    他是不是寫反了?
    而應(yīng)該是“心晴的時(shí)候,雨也是晴;心雨的時(shí)候,晴也是雨”?
    如果原文沒錯(cuò),怎么理解這句話?
    語文人氣:477 ℃時(shí)間:2019-07-22 12:53:42
    優(yōu)質(zhì)解答
    原文就是“心晴的時(shí)候,雨也是晴,心雨的時(shí)候,晴也是雨.”人家才沒寫反,是你看反了吧?比較直白的意思就是:心情好的時(shí)候,即便的下雨,也絲毫影響不到那種好心情,心情不好的時(shí)候,即便是大晴天,也沒什么好心情.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版