精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    We were both young when I first saw you.Cause baby your a firework come on,
    let your colors burst.Last Christmas I gave you my heart but the very next
    day you gave it away.You change your mind like a girl changes
    clothes.Then you can always find your way back home the fourth of July
    wherever I go.The best of both worlds.
    Girls will always hold tight with a catperiller in the tree when they
    are welcome back home after the day of forth July;
    they can't go to far
    away from friends and family,but they can wish to be home again soon on
    the road again after sun sets in the colurful skies on the fourth of
    july;with butterfly fly away,butterfly fly away always witha beautiful
    copper wings across the skies tonight.
    These copper birds shall flap their copper glow wings while we girls
    makes are dreams to come true;as we been waiting for,don't know how to
    find our way back home on the fourth of july.自覺
    The fourth of July will never fade away from us forever,we will always
    remeber this day forever in our hearts when headed home on the road
    again after the sun sets in the spotlight tonight.
    【務(wù)必請純手工翻譯勿敷衍,不要用任何翻譯器,認(rèn)真回答后必然肯定加分】
    【注意請不要胡亂回答,胡亂回答者不要獻(xiàn)丑請自覺繞道】
    英語人氣:453 ℃時間:2020-03-31 06:54:52
    優(yōu)質(zhì)解答
    當(dāng)我第一次見你時,我們還很年輕.
    因為寶貝你像一束火花,快讓你的絢麗顏色爆發(fā).
    去年圣誕,我把我的心給了你,但你轉(zhuǎn)天就把它送給了別人.
    你變主意就像女生換衣服那么快.
    那樣不管我去哪,你總能在獨立節(jié)那天找到回家的路.
    取兩個世界最好的共同點.
    女生之間總是很親密,就像一棵樹上的毛蟲,尤其是當(dāng)家的懷抱在歡迎他們獨立節(jié)轉(zhuǎn)天的到來.
    蝴蝶飛去,蝴蝶飛去,顫著它們美麗的銅翼飛向今晚的夜空.
    當(dāng)我們女生的夢想實現(xiàn)時,這些銅色的鳥就會扇動它們銅色亮麗的翅膀.
    就像我們一直在等待,不知怎樣在獨立節(jié)那天找到回家的路.
    七月四日永遠(yuǎn)不會在我們的記憶中磨滅,我們永遠(yuǎn)會在心中記得這一天,當(dāng)我們又一次在回家的路上,伴隨著今晚日落之后的月光.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版