精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Along with my dream of boats has gone the ownership of boats,a long succession of them upon the surface of the sea,many of them makeshift and crank.
    能看懂這是講一個(gè)人擁有過一艘又一艘的船,有些船臨時(shí)用一下,但是主語是哪個(gè)呢?go the ownership是成為所有者?
    英語人氣:123 ℃時(shí)間:2020-03-19 07:03:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    Along with my dream of boats has gone the ownership of boats這是一個(gè)倒裝句.the ownership of boats是主語,has gone 是謂語 along with my dream of boats是狀語.
    正常語序是這樣:The ownership of boats has gone along with my dream of boats
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版