精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    我正在工作,但是碰到很多難題.因?yàn)槲业墓糯鷿h語能力不是很好.
    我求大家就是一句一句的翻譯成現(xiàn)代漢語 因?yàn)槲疫€要翻譯成外語 而且我也想知道它應(yīng)該怎么翻譯的
    1.陸游的詩《樓上醉書》
    “丈夫不虛生世間,本意滅虜收河山.豈知蹭蹬不稱意,八年梁益凋朱顏.三更撫枕忽大叫,夢中奪得松亭關(guān)!中原機(jī)會嗟屢失,明日茵席留余潸.益州官樓酒如海,我來解旗論日買.酒酣博簺為歡娛,信手梟盧喝成采.牛背爛爛電目光,狂殺自謂元非狂.故都九廟臣敢忘?祖宗神靈在帝旁.”
    2.“九衢處處酒簾飄,淶雪凝香貫九霄.萬國衣冠咸列坐,不妨晨夕戀黃嬌”
    其他人氣:491 ℃時間:2020-06-11 21:00:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    大丈夫不能內(nèi)心空虛的生活在世界上,(我的)本意是驅(qū)除外患收復(fù)河山.
    怎奈仕途坎坷并不稱心如意,八年做官一事未成卻只是白白的變老了.
    三更天抱著枕頭睡覺時突然大叫起來,原因是在夢中收復(fù)了松亭關(guān)!
    收復(fù)中原的機(jī)會為什么屢屢的錯失,將來皇帝身邊的人只能為此流淚.
    益州官樓中飲酒的人很多,讓我脫掉戰(zhàn)服天天在此豪飲.
    喝酒賭博只是為了歡樂,不論最后是贏是輸都很高興.
    喝醉了坐在牛背上不過頭腦依舊清醒,雖然在戰(zhàn)場上殺戮很多但我覺得自己并沒有瘋狂.
    故都的九座帝廟我怎么敢忘記?我祖上的神靈一直陪伴在皇帝身旁.
    京師內(nèi)外城衢到處都飄著酒香,酒的香氣直達(dá)云霄.
    來自各國的人穿著不同都坐在一起,也不妨礙(我)日夜對黃嬌酒的熱愛.
    樓主應(yīng)該到網(wǎng)上查找一下這兩首詩的背景,還有陸游的背景,再結(jié)合我的翻譯自己理解一下,畢竟我水平也是很低,錯誤難免.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版