1) As soon as the hostess picks up her napkin(餐巾), pick yours up and lay it on your lap. Sometimes a roll of bread is wrapped in it; if so, toke it our and put it on your side plate.
2) The Soup Course
Dinner usually begins with soup. The largest spoon at your place is the soup spoon. It will be beside your plate at the right-hand side.
3) The Fish Course
If there is a fish course, it will probably follow the soup. There may be a special fork for the fish, or it may be similar to the meat fork. Often it is smaller.
4) The Meat Course
The main Course is usually served by the host himself, especially if it is a fowl(雞禽) or a roast which need to be carved. He will often ask each guest what piece he prefers, and it is quite proper to state your preference as to lean or fat, dark(紅肉) or light(白肉).
5) Using Knife and Fork
If you have English and American friends you will notice a few differences in their customs of eating. For the main or meat curse, the English keep the fork in the left hand, point curved downward, and bring the food to the mouth either by sticking the points onto it or in the case of soft vegetables, by placing it firmly on the fork in this position with the knife. Americans carve the meat in the same position, then lay down the knife and taking the fork in the right hand with the point turned up, push it under a small piece of food without the help of the knife and bring it to the moth right-side-up.
6) Helping Yourself and Refusing
If a servant passes food around, he will pass the dish in at your left hand so that you can conveniently serve yourself with your right hand. Never serve yourself while the dish is on your right; it is then the turn of your neighbor on the right. It is polite to take some of everything that is passed to you. But if there is something you may not like, you may quietly say: "No thank you."
7) Second Helpings
The hostess may or may not ask if you would like a second helping, according to the formality of the meal. If she does and you accept it, you should pass your plate to her or to the servant with the knife and fork still lying on it.
8) The Salad Course
A salad is eaten with a fork only held in the right hand with points turned up. There is usually a special one for the salad, a little smaller than the meat fork.
9) Bread and Butter
Bread is taken in the fingers and laid on the side plate or the edge of the large plate, it is never take with a fork. Butter is taken from the butter dish with the butter knife and placed on the side plate, not on one's bread.
10) Other Things on the Table
When there are things on the middle of the table, such as bread, butter, jelly, pickles, nits, candies, you should not take any until the hostess ahs suggested that they be passed.
11) Leaving the Table
It is impolite for a guest to leave the table during a meal, or before the hostess gives the signal at the end. When the hostess indicates that the dinner is over, she will start to rise from her seat and all the guests she rise from theirs at the same time.
12) Various rules and Suggestions
Sit up straight on your chair;
Do not put much food in your mouth at a time;
Drink only when there is no food in your mouth;
Try not to get into your mouth anything that will have to be taken out;
Do not make any nose when you eat;
Do not clean your teeth at the table or anywhere in public, either with your finger or a tooth pick(牙簽), not even with you tongue.
1 )盡快女主人拿起她的餐巾紙(餐巾) ,接你了,并奠定它在您的膝蓋上.有時(shí)一個(gè)包面包,是包裹在它;若有, toke它,我們把它貴方板.
2 )湯課程
晚餐通常始于菜一湯.最大的勺子,在你的地方,就是湯杓.將你的身旁板塊在右邊.
3 )魚,當(dāng)然
如果有一條魚,當(dāng)然,它可能會(huì)跟隨菜一湯.有可能是一個(gè)特殊的叉子,為魚,還是它歲歲會(huì)相似,肉叉.這往往是小了.
4 )肉課程
主要課程通常送達(dá)由東道國自己的,特別是如果這是一個(gè)雞(雞禽) ,或烤,需要加以雕刻.他經(jīng)常會(huì)問每客戶有什么片,他喜歡,這是很正確的說出你的偏愛,以稀或脂肪,皮膚黝黑(紅肉)或輕(白肉) .
5 )用刀叉
如果你有英語和美國朋友,你會(huì)注意到一些分歧,在他們的習(xí)俗和吃.為主要或肉類詛咒,英語保持叉在左手,點(diǎn)向下彎曲,并把食物從口入要么堅(jiān)持計(jì)分上,還是在案件軟的蔬菜,把它牢牢就叉在這個(gè)職位上與刀.美國人瓜分肉在同一位置,然后放下刀,走叉在右手同點(diǎn)出現(xiàn),它推動(dòng)下,一小塊的食物沒有幫助,這把刀,把它送到蛾右副作用了.
6 )幫助自己,并拒絕
如果一個(gè)仆人通行證食物靠近,他將通過碟在你的左手,讓你可以很方便地服務(wù)于您,您的右手.從來沒有自己的服務(wù),而碟,是在您的右邊,它是那么之交,你的鄰居在右邊.這是禮貌,采取一些一切交給你.但是如果有一些你可能不喜歡,你可以悄悄地說: "不,謝謝" .
7 )第二helpings
女主人可能會(huì)或不會(huì)問,如果你想在第二次幫助,根據(jù)我的流于形式的膳食.如果她確實(shí)和你接受它,你應(yīng)該通過你的板塊向她還是向仆人與刀叉仍躺在它.
8 )沙拉課程
拌沙拉吃的是同一個(gè)三岔路口,僅開在右手同點(diǎn)轉(zhuǎn)向了.通常有一個(gè)特別為沙拉,略小于肉叉.
9 ) ,面包,黃油
面包是采取在手指放在一邊板或邊緣的大板,這是從來沒有采取與一把小叉子.酥油是從牛油碟與奶油刀放在一旁板,而不是對一個(gè)人的面包.
10 )其他東西放在桌子上
當(dāng)有東西中間表中,如面包,黃油,果凍,泡菜,尼特,糖果,你不應(yīng)該采取任何直到主持人ahs建議他們予以通過.
11 )離開表
這是不禮貌了逐客令桌上有一次正吃飯時(shí),或之前,主持人給出了信號在去年底.當(dāng)女招待表明,晚宴結(jié)束后,她將開始上揚(yáng),從她的座椅上,全體來賓,她崛起,從他們在同一時(shí)間舉行.
12 )各項(xiàng)規(guī)則及建議
坐起來直對你的椅子;
不要把許多食物在你的口,在時(shí)間;
只飲用時(shí),有沒有糧食,在你的嘴里;
盡量不要進(jìn)入你的口腔任何將要被斷章取義;
不作任何鼻子的時(shí)候,你吃;
不清潔你的牙齒擺在桌子上,或在任何地方的市民,無論你的手指或齒落(牙簽) ,甚至不與你舌頭.
table manners around the world 世界各地的餐桌禮儀
table manners around the world 世界各地的餐桌禮儀
要求是中英翻譯
就是用英文寫出來,附上中文翻譯
注:要注明那個(gè)國家的習(xí)俗喔
要求是中英翻譯
就是用英文寫出來,附上中文翻譯
注:要注明那個(gè)國家的習(xí)俗喔
英語人氣:541 ℃時(shí)間:2020-02-15 08:42:53
優(yōu)質(zhì)解答
我來回答
類似推薦
- 中國的餐桌禮儀(Chinese table manners)(英語)
- Table manners in China 英語作文
- table manner in china (中國餐桌禮儀)
- 中國的餐桌禮儀(Chinese table manners)
- How much do you know about table manners around the world 這句話怎么翻譯
- 重多音字組詞
- A.B倆地相距1800千米,一列快車和一列慢車同時(shí)從A.B倆地開出,相向而行,15小時(shí)后相遇,已知快車每小時(shí)比慢
- 大學(xué)基礎(chǔ)化學(xué)和普通化學(xué)這兩個(gè)過程有什么不同啊?
- 40個(gè)陳述句改反問句
- 如何讓自己的語文成績提高?
- 什么是化學(xué)之最?和化學(xué)主要研究物質(zhì)的什么?
- 在一定溫度,壓強(qiáng)下,向100mLCH4和Ar的混合氣體通入400mLO2,點(diǎn)燃使其完全反應(yīng),最后在相同條件下得到干燥氣體460mL,則反應(yīng)前混合氣體中CH4和Ar的物質(zhì)的量之比為多少
猜你喜歡
- 1已知a,b,c€(-1,1),求證:abc+2>a+b+c.
- 2x³y-2x²y²+xy³
- 3能使物體浮起來的氣體有哪些?
- 4《走一步再走一步》文中最生動(dòng)、最細(xì)膩、幾乎貫穿整個(gè)故事情節(jié)的,是對“我”哪個(gè)方面的描寫
- 5祖國,祝你生日快樂(英語怎么說)
- 6生產(chǎn)要素所有者得到的收入是勞動(dòng)的工資和()
- 7heard和listen to的意思是一樣的嗎?
- 8已知m.n為方程x的平方減3x+l等于零的兩個(gè)根,求代數(shù)式-n的平方+3n分之m的平方減3m+2012的值
- 9現(xiàn)有一滿偏電流為500μA,內(nèi)阻為1.2×103Ω的電流表,某同學(xué)想把它改裝成中值電阻為600Ω的歐姆表,(中值電阻:電阻調(diào)零后,當(dāng)測量待測電阻時(shí),電流表指針指在表盤中央時(shí)所對應(yīng)的阻值)
- 10下列敘述錯(cuò)誤的是 A.原生動(dòng)物都是單細(xì)胞動(dòng)物 B 環(huán)節(jié)動(dòng)物的身體由許多體節(jié)組成 C節(jié)肢動(dòng)物身體分節(jié)
- 11求方向向量a=(2,4)的直線截拋物線y^2=12x所得的弦長為√15的直線的方程
- 12it would mean that we'd have to move to L.A.