精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 請高手指教一句《絕望的主婦》的臺詞.情節(jié)是gaby的婆婆死了,她老公在給她婆婆挑墓地,gaby嫌她老公挑的墓地都太貴,所以說了句Let her be true to her roots.She was born humble and bar

    請高手指教一句《絕望的主婦》的臺詞.情節(jié)是gaby的婆婆死了,她老公在給她婆婆挑墓地,gaby嫌她老公挑的墓地都太貴,所以說了句Let her be true to her roots.She was born humble and barefoot.請問be ture to her roots在這里是什么意思?
    之前還有個(gè)情節(jié)就是carlos跟gaby說控告他的檢察官同意達(dá)成控辯交易,所以他不用坐牢了.這里carlos說了句they blinked!請問blink在這里又怎么解釋?是‘松口’或者‘妥協(xié)’的意思嗎?
    其他人氣:286 ℃時(shí)間:2020-06-25 01:39:51
    優(yōu)質(zhì)解答
    Let her be true to her roots 讓她忠于自己的根.(表達(dá)的意思是她出身貧寒,墓地不應(yīng)豪華,找個(gè)和她貧寒的出身相應(yīng)的墓地即可.)blink原意是眨眼,在此是動搖和退卻讓步的意思.To waver or back down,as in a contest ...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版