I often dance and sing 【to】 the English song.
和著音樂(lè),歌曲跳舞什么的,一般用toI often dance,chant and sing to the English song.這樣呢?有更好的說(shuō)法嗎?
我覺(jué)得還有兩處不妥
應(yīng)該這樣說(shuō)最好:
I often dance,chant 【or】 sing 【an】 English song
原因:
如果你不是 dance ,chant, sing 同步進(jìn)行, 最好用or
后面的英文歌曲,如果不是特指哪一首,最好用不定冠詞, 類指, 指這類中的任何一個(gè)
要么把這一個(gè)句子分成兩個(gè)句子?干嗎要分成兩個(gè)呢?暈, 我先打錯(cuò)了, 掉了一個(gè)toI often dance,chant 【or】 sing to【an】 English song我覺(jué)得這句子太長(zhǎng)了,而且讀起來(lái)不是很順口,能幫我分成兩個(gè)句字不改變意思嗎?必須用上sing、chant、dance和usually(不要那個(gè)often了),好的話我會(huì)給分的,快點(diǎn)求你了。。這原本是很緊湊的一個(gè)句子, 刻意分成兩句合適嗎?I usually dance,chant and sing. Whenever I go in for these hobbies, I will do so to an English song.