精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話的倆個to怎么解釋

    這句話的倆個to怎么解釋
    the final decision to make changes to a disturbing situation generates positive psychological effects.第一個to make changes 是做名詞decision的定語嗎?第二個to 是介詞做目地狀語嗎?
    英語人氣:235 ℃時間:2020-06-26 01:26:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    整句譯為:作出改變的最后決定對令人不安的形勢產(chǎn)生了積極的心理效應(yīng).
    第一個to make changes 是不定式,修飾前面的decision.第二個to 表示對象,于;對于.
    這里的不是decide to do sth,看句意就能做出判斷,什么樣的“最終決定”呢?,“做出改變的最終決定”.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版