外國人一般不喜歡中國人這種說法,感覺好像英語不好無所謂的一樣,
交際中比較建議的說法是
My English isn't 100%fluent,but I am trying to improve it.
My English is poor.這樣說是否正確?
My English is poor.這樣說是否正確?
有人說這是中國式英語,如果這是錯的,請問正確說法應該是什么?
有人說這是中國式英語,如果這是錯的,請問正確說法應該是什么?
英語人氣:326 ℃時間:2020-01-27 08:40:25
優(yōu)質解答
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1反函數的概念及其一般求法...
- 2trans globe coaches 怎么翻譯
- 3生命本是一場漂泊的旅途,遇到誰都是一個美麗的意外,我珍惜每一個可以讓我稱作朋友的人.感謝我今生相
- 4計算2√27×1/3√5
- 518個11和11個13和10個14的積的末尾數字是多少?
- 6如圖,點D,E分別在△ABC的邊BC,BA上,四邊形CDEF是等腰梯形,EF∥CD.EF與AC交于點G,且∠BDE=∠A. (1)試問:AB?FG=CF?CA成立嗎?說明理由; (2)若BD=FC,求證:△ABC是等腰三角形.
- 7She saus that she'll___(住在一個太空站)in the future.
- 8576人排成三層空心方陣,求這個空心方陣第二層每邊幾人?
- 9求(3分之x+根號x分之3)的9次方的展開式常數項和展開的中間兩項
- 10君生我未生,我生君已老出自哪 全文是什么
- 117.6÷4.2+2.4×0.25簡便計算
- 12青尼羅河發(fā)源于埃塞俄比亞高原,冬季多雨,使尼羅河下游經常泛濫成災這句話哪里錯了?