精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    accept for the sake of argument our intuitions that a world of real objects exists independent of our experience of them.
    以上是全句,如何翻譯才能準確地表達意思?
    英語人氣:318 ℃時間:2020-03-29 21:03:11
    優(yōu)質(zhì)解答
    接收來自直覺的判斷,那就是世界的客觀存在并不依賴于我們對其的感知.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版