精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 這句話里should的用法和意思?

    這句話里should的用法和意思?
    you're vulnerable to losing money should interest rates rise and you sell before they mature
    請問這里面的 should 是什么用法?還有在這句話里
    英語人氣:446 ℃時間:2020-02-03 13:15:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    這句話意思說“你容易賠錢,因為你總是在利率上升之前把股票賣出去了.”這里的Should 的意思是表示驚訝:竟然.竟然在成熟之前就拋了.其實我覺得這句話說的很不地道.感覺詞序句法有問題.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版