精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • An individual human existence should be like a river—small at first,narrowly contained within its banks,and rushing pass

    An individual human existence should be like a river—small at first,narrowly contained within its banks,and rushing passionately past boulders and over waterfalls.Gradually the river grows wider,the banks recede,the waters flow more quietly,and in the end,without any visible break,they become merged in the sea,and painlessly lose their individual being.qiu
    英語人氣:683 ℃時間:2020-05-29 06:54:54
    優(yōu)質(zhì)解答
    人的生命應(yīng)當(dāng)像河流,開始是涓涓細(xì)流,受兩岸的限制而十分狹窄,爾后奔騰咆哮,翻過危巖,飛越瀑布,河面漸漸開闊,河岸也隨之向兩邊隱去,最后水流平緩,森森無際,匯入大海之中,個人就這樣毫無痛苦地消失了在
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版