精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    The average (平均) temperature around the world is rising.However,people living in the US Midwest might find this fact hard to believe.A new study shows that in that area,summers are now cooler and wetter than they were in years past.The scientists suggest that the climate change may have happened because of farming.
      The study was led by David Changnon,a climatologist at Northern Illinois University.Changnon and his team find that since 1970,the average temperature in the Midwest during July and August has gone down by up to one degree .Their study also shows that the average rainfall in that area during those two months has increased.Between 1970 and 2009,about 0.33 inches more rain fell than betwe en 1930 and 1969.
      These two changes lower temperatures and more rainfall may be connected by moisture (水分),Changnon says.So where did the extra (額外的) moisture in the air come from?Changnon points to farms in the area.As plants grow,they pull moisture from the ground and release (釋放) it into the air.And among plants,soybean and corn release a lot.Midwestern farms now plant more soybeans and corn than in the past,with 97 percent of farmland today planted with these two crops (莊稼).
      These results by Changnon and his team are the first step to understand a change in the weather.
    英語人氣:225 ℃時間:2019-09-30 20:38:26
    優(yōu)質(zhì)解答
    世界的平均氣溫正在上升.然而,居住在美國中西部地區(qū)的人們卻很難相信這個事實.一項新的研究表明,與往年相比,這個區(qū)域的夏天變得更加涼爽濕潤.科學家們指出,農(nóng)業(yè)耕作很可能導致了這一氣候變化.
    這項研究是由一名伊利諾斯大學的氣候?qū)W家 David Changnon(人名)組織的.David Changnon和他的團隊發(fā)現(xiàn),自1970年以來,中西部地區(qū)在7.8月份的平均氣溫下降了一個程度.這項研究同時也表明了這個地區(qū)在這兩個月份里的降水量也增加了.1970至2009年期間的降水量比1930至1969年的降水量增加了0.33英寸.
    David Changnon認為,這兩種變化,即氣溫下降和雨水增加,可能和水分有關.那么,空氣中那些額外的水分又是從哪兒來的呢?David Changnon指出它們是來自當?shù)氐霓r(nóng)場.當農(nóng)作物生長時,它們吸收土地里的水分再將它們排放到空氣中.在這些農(nóng)作物,尤數(shù)大豆和玉米釋放最多.而現(xiàn)在的中西部地區(qū)的農(nóng)場里,大豆和玉米的種植都比以前多了很多,它們的種植面積幾乎占了農(nóng)場的97%.
    David Changnon和他團隊的這些研究成果是了解氣候變化的第一步.
    【補充一下:翻譯的時候最好能夠用中文的邏輯組織語言,這樣會比較正常.】
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版