精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    Wir verrechnen unsere Leistungen nach angefallener Arbeitszeit eines Juristen.Die von uns verrechneten Stundensätze betragen (exklusive allfälliger Umsatzsteuer ["USt"] und Barauslagen):· Für Partner EUR 350,--· für Rechtsanwälte (zB Irene Mayr) EUR 330,--· für angestellte Juristen(Rechtsanwaltsanwärter mit Rechtsanwaltsprüfung) EUR 280,--· für andere angestellte Juristen(Rechtsanwaltsanwärter ohne Rechtsanwaltsprüfung) EUR 220,--
    Um unsere Arbeit aufnehmen zu können bitten wir weiters um Überweisung einer Anzahlung in Höhe von EUR 1.000 auf das auf den Namen unserer Kanzlei lautende
    其他人氣:628 ℃時間:2020-05-11 01:37:49
    優(yōu)質(zhì)解答
    我們收取的服務(wù)費是按照單個律師所產(chǎn)生的工作時間來計算的.每小時收取的金額如下(不包含任何稅項以及現(xiàn)金支出):
    ---合作伙伴,EUR350
    ---律師比如Irene Mayr EUR330
    ---通過司法考試的律師 EUR280
    ---沒通過司法考試的律師 EUR220
    為了能夠開始我們的工作,我們懇請先轉(zhuǎn)EUR1000的定金到我們名義下的辦公廳.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版