精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 求《欹器》——《荀子》的譯文和寓意~

    求《欹器》——《荀子》的譯文和寓意~
    語文人氣:102 ℃時間:2020-05-22 23:48:00
    優(yōu)質(zhì)解答
    【原文】“孔子觀于魯桓公之廟,有欹器焉.孔子問于守廟者曰:‘此為何器?'守廟者曰:‘此蓋為宥坐之器'孔子曰:‘吾聞宥坐之器者,虛則欹,中則正,滿則覆.'孔子顧為弟子曰:‘注水焉!'弟子挹水而注之,中而正,滿而覆,虛...
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版