精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英文縮寫

    英文縮寫
    在已知單位MPa的旁邊寫上壓力的縮寫Pre.可以不,地方太小想縮寫
    數(shù)學人氣:770 ℃時間:2019-08-08 19:40:11
    優(yōu)質解答
    如果是Pre..會有人誤解
    你說的如是醫(yī)療上用的單位
    mPA = mean pulmonary arterial pressure - also MPAP MPa壓力單位,閥門試驗壓力,TestpressurePre.MPa這樣寫是否可以看懂,是否可行喔所以這個(MPa)是指megapascals吧? 據(jù)我所知Valve Pressure Test 或 High Pressure Valve Testing沒有縮寫. 除非你自己的報告上寫了然後最前面或最後面有注明. 比如說報告開始時寫全名, 然後( )里以每個字的第一個字母為全部縮寫. 之後文章里就可以用這縮寫代替. 比如說 Valve Pressure Test (V.P.T)寫在最開頭介紹時, 後面都可以以V.P.T取代. 至於Pressure一詞, 縮寫只有P. 這在其他方面的縮寫使用都是這樣. 比如說血壓的縮寫是BP. 如果只是表格上使用Pressure的縮寫, 建議還是用P.一般英文會使用縮寫, 不管在表格上或報告里都會注明在前面或表格下方 (所有縮寫的正確名字, 這樣有人看的時候就可參考你想要標明的是什麼東西).
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版