精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 如何理解:While we were there the Salon...

    如何理解:While we were there the Salon...
    While we were there the Salon and the shop closed down...or were moving...no notices on either building explaining that one?So I had to have a pedi and manicure at the spa - waste of money and time...but I can't comment about the other treatments they offer.
    英語(yǔ)人氣:474 ℃時(shí)間:2020-03-27 07:30:07
    優(yōu)質(zhì)解答
    我來(lái)也,看沒人回,太可憐了你
    翻譯如下:
    當(dāng)我們?cè)谀堑臅r(shí)候,沙龍商場(chǎng)都關(guān)門了...或者說(shuō)是搬走了...門口也沒貼個(gè)告示說(shuō)明為什么這樣(真是的)...于是我在水浴那里做個(gè)了美甲和美趾——浪費(fèi)了我寶貴的金錢和時(shí)間...但是我真是無(wú)法評(píng)論他們那里提供的其他服務(wù)(就是說(shuō)除了美甲和美趾其他都太差了唄)
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版