精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    用as is expected 轉換(放在句首):他不出所料的完成了這項工作
    用as is well known to us all轉換(放在句中):眾所周知,上海是中國最大的城市之一
    用as we all can see轉換(放在句末):他故伎重演上課又遲到了
    用when引導的從句:我懷念那些我們一起度過的日子
    我仍舊記得當我第一次去學校時媽媽對我說的話
    用where引導的從句:當我年滿18歲,我就到達了我可以實現夢想的階段了
    其他人氣:627 ℃時間:2020-03-08 05:05:23
    優(yōu)質解答
    As is expected, he finished the work.
    Shanghai, as is well known to us all, is one of the biggest cities in China.
    He is late for class again as we all can see.
    I miss the days when we spent together.
    I still remember what Mom said to me when I first went to school.
    It is 18 years old where I can realize my dreams.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版