精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • The Wind in the Willows 有哪些譯本?誰翻譯的?

    The Wind in the Willows 有哪些譯本?誰翻譯的?
    其他人氣:144 ℃時間:2020-02-02 21:46:53
    優(yōu)質(zhì)解答
    參考文獻(xiàn):[1]肯尼思·格雷厄姆,任溶溶譯:《柳樹間的風(fēng)》,上海譯文出版社,2006年版.
    [2]肯尼思·格雷厄姆,姚佳、劉琪譯:《柳林風(fēng)聲》,中國書籍出版社,2007年版.
    3 柳林風(fēng)聲 著譯者:(英)肯尼斯·格雷厄姆 著,楊靜遠(yuǎn) 譯 出版日期:2009-07-01 出版社:長春出版社
    4作者:(英)格雷厄姆(Grahame,K.) 著,王林 譯 /2009-04-30/ 出版社:四川文藝出版社
    就搜到這么多了,
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版