精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    一,“正品”和“授權(quán)”這樣的詞翻譯成英文是什么?
    二,簡寫又是什么?
    第三個(gè)問題:為什么我分別在百度和谷歌翻譯過來不一樣呢?
    語文人氣:410 ℃時(shí)間:2019-07-25 01:27:33
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.正品 = authentic,genuine,授權(quán) = authorized,delegated
    2.簡寫 = abbreviation 或 short form
    準(zhǔn)確翻譯要看上下文.
    3.翻譯不是一門科學(xué),正確翻譯要看上下文和語境,所以不同翻譯程序的創(chuàng)造者按他們對同一個(gè)英語詞的不同理解和假設(shè)很常翻出不同的中文詞句.謝謝哦。簡寫,我指的是縮寫,字母取頭取中取尾只有三個(gè)左右那樣的縮寫不知怎么拼,謝謝哦。authentic, genuine,authorized,delegated 這些單詞本身一般沒有縮寫 (雖然我有看到 auth 代表 authorized) 不過當(dāng)它們和另一個(gè)單詞連起來時(shí)可能會(huì)有縮寫,比如 GQ = Genuine Quality正品品質(zhì) COA = Certificate of Authenticity正品證書 但這些不是公認(rèn)縮寫。
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版