精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    《種竹之方》【清】李漁
    ❤【譯下列文字.,盡量官方一點(diǎn),追求正確無(wú)誤.翻譯的好,】❤
    種竹之方,舊傳有訣云:“種竹無(wú)時(shí),雨過(guò)便移.多留宿土,記取南枝.”予悉試之.乃不可盡信之書也.三者之內(nèi),惟一可遵,“多留宿土”是也.
    移樹最忌傷根;土多則根之盤曲如故,是移地而未嘗移土,猶遷人者并其臥榻而遷之,其人醒后尚不自知其遷也.
    若俟雨過(guò)方移,則沾泥帶水,有幾許未便.泥濕則松,水沾則濡.,我欲留土,其如土濕而蘇,隨鋤隨散之不可留何?且雨過(guò)必晴,新移之竹曬則葉卷,一卷即非活兆矣.
    予易其詞曰:“未雨先移.”天甫.陰而雨猶未下,乘此急移,則宿土未濕,又復(fù)帶潮,有如膠似漆之勢(shì),我欲多留而土能隨我,先據(jù)一籌之勝矣.且栽移甫.定而雨至,是雨為我下,坐而受之,枝葉根本無(wú)一不沾滋潤(rùn)之.利.最忌者日而日不至,最喜者雨而雨即來(lái),去所忌而投以.喜,未有不欣欣向榮者.此法不止種竹,是.花是木皆然.
    至于“記取南枝”一語(yǔ),尤難遵奉.移竹移花,不易其向,向南者仍使向南,自是草木之幸.然移草木就人,當(dāng)隨人便,不能盡隨草木之便.無(wú)論是花是竹,皆有正面,有反面.正面向人,反面向空隙,理也.使記南枝而與人相左.,猶娶新婦進(jìn)門,而聽其.終年背立,有是理?故此語(yǔ)只當(dāng)不說(shuō),切勿泥之..
    o(∩_∩)o~
    語(yǔ)文人氣:875 ℃時(shí)間:2020-05-27 08:39:17
    優(yōu)質(zhì)解答
    種竹子的方法,過(guò)去傳說(shuō)有口訣道:“種竹不講究時(shí)節(jié),下了雨之后就可移栽.盡量多地保留原來(lái)的土,并且記住朝南方向的枝干.”我都試了一下,才知道不能全信書上說(shuō)的.口訣的三條里面,惟一可應(yīng)遵守的是“多留宿土”這一條....
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版