精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 齊桓公問管仲 直譯

    齊桓公問管仲 直譯
    齊桓公問管仲曰:‘王者何貴’?曰:‘貴天’.桓公仰而視天.管仲曰:所謂天者,非謂蒼蒼莽莽之天也.君人者,以百姓為天.百姓與之則安,輔之則強,非之則危,背之則亡.詩云:‘人而無良,相怨一方.’民怨其上,不遂亡者,未之有也.”直譯!
    語文人氣:144 ℃時間:2020-03-28 19:35:25
    優(yōu)質(zhì)解答
    齊桓公問管仲:“當君王的人,應把什么當作最寶貴的?”(管仲回答)說:“應把天當作最寶貴的.”(于是)齊桓公仰起頭望著天.管仲說:“我所說的‘天’,不是蒼蒼莽莽的天.給人民當君主的,要把百姓當作天.(對于一個國家來說),百姓親附,就可安寧;百姓輔助,就能強盛;百姓反對,就很危險;百姓背棄,就要滅亡.《詩》中說“做人如果不善良,一個地方的人都會怨恨他”.百姓怨恨他們的君主,而最后不滅亡的政權,是從來就沒有過的.”
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版