英語翻譯
英語翻譯
“吉卜力”是由宮崎駿命名,意思是在撒哈拉沙漠上吹著的熱風(ghibli).吉卜力工作室從2003年開始發(fā)行的雜志名字也叫《熱風》.此外“ghibli”也是第二次世界大戰(zhàn)時意大利的一種偵察機名字.另外“ghibli”的發(fā)音依照意大利原音發(fā)音應(yīng)為“ギブリ(gi bu ri)”,但因?qū)m崎駿本人當初的誤解,念作“ジブリ(ji bu ri)”,此名因此顯得獨一無二,工作室本身也因而順理成章,不打算對念法再作修正.工作室的標志是使用他們的作品《龍貓》中的登場角色—“龍貓”(トトロ)來設(shè)計的.吉卜力的附屬工作室“卡吉諾工作室(スタジオカジノ)”是以公司所在的“小金井市梶野町”的發(fā)音來命名的.
工作室
翻譯成英文謝謝啦
“吉卜力”是由宮崎駿命名,意思是在撒哈拉沙漠上吹著的熱風(ghibli).吉卜力工作室從2003年開始發(fā)行的雜志名字也叫《熱風》.此外“ghibli”也是第二次世界大戰(zhàn)時意大利的一種偵察機名字.另外“ghibli”的發(fā)音依照意大利原音發(fā)音應(yīng)為“ギブリ(gi bu ri)”,但因?qū)m崎駿本人當初的誤解,念作“ジブリ(ji bu ri)”,此名因此顯得獨一無二,工作室本身也因而順理成章,不打算對念法再作修正.工作室的標志是使用他們的作品《龍貓》中的登場角色—“龍貓”(トトロ)來設(shè)計的.吉卜力的附屬工作室“卡吉諾工作室(スタジオカジノ)”是以公司所在的“小金井市梶野町”的發(fā)音來命名的.
工作室
翻譯成英文謝謝啦
英語人氣:978 ℃時間:2019-12-08 14:43:33
優(yōu)質(zhì)解答
." Ghibli" by Hayao Miyazaki is named, is in the Sahara desert blowing hot air ( Ghibli ). Studio Ghibli beginning in 2003issue of the journal also named" hot air". In addition to "Ghibli" is the Second World War in Italy, a reconnaissance machine name. The pronunciation of the word "Ghibli" in accordance with the Italy original pronunciation should be " ( GI Bu RI )", but because Hayao Miyazaki himself had misunderstood, as read " ( Ji Bu RI )", this name so it is the one and only, the studio itself so logical, not intended to read law to make correction. Studio logo is using their works" Totoro" of characters -" Totoro" ( as ) to design. The subsidiary Studio Ghibli" card Gino studio ( )" is the company 's" little golden well, Kajiwara wild town" pronunciation to naming the studio
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1Y=1和Y=X^2所圍成的圖形的近似面積?
- 2用溫度計測水的溫度 為什么拿出來溫度顯示上升再下降
- 3有含鹽率為20%的鹽水160克,明明想把它變成含鹽率為36%的鹽水,需要加入純鹽多少克?
- 4第一第二章
- 5用24厘米的鐵絲圍成一個直角三角形,這個三角形三條邊長度的比是3:4:5,這個直角三角形的兩條直角邊長度是多少?它的面積是多少?
- 6put sth in 和put sth into的區(qū)別
- 7填諺語、歇后語、俗語等
- 8為什么要在共振頻率條件下進行聲速測量?如何判斷測量系統(tǒng)是否處于共振狀態(tài)?
- 9twenty英語怎么讀
- 10How much so you like it?的回答
- 11寫出下面相應(yīng)的口頭語
- 12關(guān)于成長的名言名句